img381/5764/tomvip21ey3.gif

sign2.jpg fatimaj picture by fatiminasign5.jpg fatimaj picture by fatiminasign1.jpg by fatimaj picture by fatimina






A raíz de la cirugía sobre sus cuerdas vocales el artista de una de las bandas mas populares de Alemania, comenzaron a trabajar en su nuevo album.Los días antes y después de su cirugía l han sido una de las veces más difíciles de su vida para el cantante de Tokio Hotel, Bill Kaulitz.

Pero ahora, después de que él aguantó toda la presión de la cirugia, de dice que el silencio médicamente decretado contuvo algo bueno.

Desde entonces Bill trabaja a diario sobre nuevas canciones. " Bill se acerca a mí constantemente con nuevas ideas de canción " relata el gerente David Jost a B.Z.

En particular muchos viajes (EE.UU., Francia, España) parecen inspirarlo." Cuando tu estas en el extranjero, por lo general no terminas las canciones, pero muchas ideas aparecen.Tienes que dedicar a tal sentimiento un momento " dice Jost.

Bill escribe sus líneas sobre el papel de cartas de Hotel, sobre el teléfono móvil o su ordenador portátil. Entonces hay mucho material para el nuevo y tercer álbum. Y de una cosa está segura: ¡Bill sigue cantando en alemán! Esto no es ningún problema para los admiradores en el extranjero dice Jost. " La razón principal de esto es que los admiradores quieren identificarse con Bill. Por lo tanto ellos quieren entender la lírica en alemán y preferir oír a Bill en conciertos en su lengua materna. "


Info gracias a la suite

Hemos recibido muchísimos correos preguntándonos por los motivos por los que no se retransmitió en directo el concierto que Tokio Hotel celebró en el Rock In Rio de Madrid.
De entrada quisieramos dejar claro, que DestinoRock no es portavoz oficial del Management de Tokio Hotel ni de ningún grupo, como sorprendentemente muchos de nuestros lectores daban por hecho.

Vivimos en época de festivales y muchos de ellos conllevan por contrato la grabación del evento para su posterior uso, pero ello no significa que la cadena que lo grabe, lo pueda emitir a su antojo. A nuestro entender, a la banda Tokio Hotel no le interesa ser retrasmitida en directo, ya que los beneficios son ínfimos si lo comparamos con lo que le puede suponer a nivel de pérdidas. No hablamos de tema económico.
Muchos nos habeis preguntado qué tiene Tokio Hotel que no tenga Manolo García o El Canto Del Loco, pues la respuesta está bien clara: Proyección Internacional. Con 2 CDs a la venta e intentando abrirse paso en nuevos mercados, la estrategia del Management pasa por tener bajo control todos y cada uno de los movimientos que realice el grupo; cosa por otra parte, totalmente comprensible. La difusión de un directo sin su montaje y equipamiento habitual (que por razones obvias no pueden despazar en los Festivales donde se comparte escenario a golpe de reloj), no encierra más que riesgos que se pueden eliminar con una retransmisión en diferido, donde los errores se pueden cortar y donde la banda puede tocar más relajada.
Por otra parte, no caigamos en el error de querer comparar la música con el fútbol. Mientras que los del balón tienen muchísimos ingresos publicitarios e incluso necesitan de la televisión para subsistir, los del micrófono, con la piratería pisándoles los talones, resumen sus ganancias en la venta de entradas. Es por ello que cuanta más exclusividad tengan los directos, más entradas y más DVDs oficiales se venderán.
Por último, por respeto a las Fans que se habían desplazado a Madrid y habían pagado su entrada, es justo que el sábado no se retransmitiese el concierto. DestinoRock condena asimismo la retransmisión de Manolo García o de cualquier cantante o grupo del que las cámaras mostraron imágenes en directo.
No significa que estemos en contra de la música y su difusión, todo lo contrario, estamos a favor de la transparencia y soñamos con el día en el que los organizadores de conciertos en España informen a los Fans como es debido de lo que va a acontecer en los eventos.

Leedlo y judgar vosotros mismos

Arganda del Rey (Madrid), 28 jun (EFE).- En marzo un problema en las cuerdas vocales de su solista obligó al grupo alemán Tokio Hotel a cancelar su primera visita a Madrid, pero las desoladas fans no han tenido que esperar mucho para poder ver a este nuevo fenómeno fan liderado por el gótico y andrógino Bill Kaulitz.

El encuentro se ha producido en Rock in Río Madrid ante, según la organización, las más de 45.000 personas que visitaban el recinto, en donde Bill Kaulitz, totalmente recuperado, llenó con su voz y su estética el Escenario Mundo, junto a su hermano gemelo Tom, Gustav Schäfer y Georg Listing.
Tras su paso ayer por en Barcelona, en donde percibieron un "buen feedback" con las fans, según comentaron antes de su actuación, volvieron a conquistar esta noche a sus miles de seguidores, en su mayoría quinceañeras ataviadas con camisetas y gorras, y portando banderas de sus ídolos y pancartas llenas de corazones, que coreaban enloquecidas los temas más conocidos de la banda, pero también había alguna que otra madurita que estaba en primera fila.

"Break away" fue el elegido para abrir el concierto, al que seguirían otros éxitos de su repertorio como "Final day", "Love is dead", "Black", "Scream", "Reden", "Heilig", "Geh", "Don't jump" -con la que Bill se bajó del escenario- "Monsoon", -tras la que los espectadores les gritaron eso de "a por ellos"- "In die macht" o "By your side", con la que pusieron fin a su participación en el festival.

Sin cumplir todavía la veintena, el cuarteto puede presumir de haber lanzado al mercado tres trabajos en tres años -"Shrei", "Zimmer 2007" y "Scream"-, éste último con sus mejores temas cantados en inglés y con el que se han convertido en una auténtica revolución en el mundo del pop-rock y el pop-punk.

"Hemos tenido mucha suerte en nuestra carrera y aún estamos digiriendo este éxito", reconocía el líder del grupo. "El éxito es como una droga, engancha", han subrayado, al tiempo que se definían como "adictos al trabajo y muy autoexigentes".
Lo cierto es que, exceptuando el parón obligado por la operación de Bill, Tokio Hotel ha ido creciendo a ritmo vertiginoso a golpe de concierto, de una cuidada estética y de infinidad de leyendas negras que les han hecho situarse en el punto de mira de cientos de jóvenes.
Hay quien encuentra inspiración en el look rapero de Tom, guitarrista del grupo, aunque sin lugar a dudas quien lleva la voz cantante, y no sólo en lo musical, es Bill, comparado por su aspecto con artistas como David Bowie o Boy George, si bien pudiera asemejarse más a Eduardo Manostijeras (con una manicura muy cuidada, en negro, por supuesto) o a un Espinete que se hubiera pasado al "lado oscuro".
"Apreciamos lo que tenemos hoy y esperamos que nos dure", ha explicado Bill, quien también ha confesado que hay ocasiones en las que les gustaría pasar "desapercibidos". Algo realmente imposible a a vista de su emulado estilismo.
Tras su exitoso concierto en Rock in Río, con efectos pirotécnicos incluidos, Tokio Hotel actuará mañana en Lisboa justo cuando España se esté jugando el título de la Eurocopa contra Alemania. "No somos forofos del fútbol" -han reconocido- pero "apoyamos a nuestro país". Tres dos a favor de Alemania, esa es su apuesta.







Si quieres que te avisemos a tu correo electrónico cada vez que pongamos algo nuevo en el blog para estar al día de todo en cuanto pase mandanos un correo para pedirnoslo a tokis483spain@hotmail.com

If you want your notified when there is news of a new Tokio Hotel on the blog to find out if the latter can be ordered by sending an email to tokis483spain@hotmail.com


La línea de joyeria Claires, que se encuentran en muchos centros comerciales por toda España, va a sacar complementos y joyas de Tokio Hotel (tipo anillos, colgantes, cinturones, etc...)

Os dejo el link de la web y a comprar!
CLAIRES. ES













BRAVO: Como describiríais a los demás como personas?

Tom (se rie): Bueno, Georg es vago y poco formal! Por las tardes está totalmente motivado, hace grandes planes para el día siguiente. A la mañana siguiente eso ya no cuenta para nada (sonrie)

Gustav: Tom es bastante impaciente e inquieto y cuando no logra algo, hace todo lo posible para conseguirlo!

Georg: Bill es…ehm…

Tom Feo!! (se parte de risa)

Bill: Bah!

Georg: Nah, es broma! Bill es una persona muy espontánea y activa. Pero no antes de las 16.00. Vamos, que es un verdadero dormilón!

Gustav: Como todos vosotros!! Antes de las 12.00 no se puede empezar a hacer nada con vosotros. Siempre estoy solo cuando me levanto pronto. Entonces me pongo a ver la tele o a leer mis e-mails por cuarta vez (rie).

Bill: Gustav es madrugador. Creo que es el típico batería. Es muy directo. Tiene mucha energía pero sin embargo es muy tranquilo. Una buena mezcla!

BRAVO: Si pensais sobre lo bueno de los demás - ¿Qué es?

Bill: Si estamos flojos, Gustav nos motiva con su positividad. Eso me encanta de el!

Gustav: Tom es siempre el primero que lleva la voz cantante en cualquier decisión. Siempre sabe qué hacer. Eso me parece guay!

Georg: A mi me gusta de Bill que es muy directo. Pero a veces es demasiado directo (sonrie). Se puede hablar con él de todo. Además te lo pasas genial con él.

Tom: Georg no tiene nada bueno (se ríe). No, vale, a veces es muy majo y siempre dispuesto a ayudar (sonrie)

BRAVO: Vale, y ahora lo malo.

Gustav: Cuando Tom está contento o nervioso, siempre se pone a chillar super alto. Eso me molesta. Sobre todo porque yo no lo hago tan alto.

Bill: Gustav normalmente está como una cabra. Si se le hace una broma, puede mosquearse rápidamente. En ese caso es mejor dejarle tranquilo, entonces vuelve a la normalidad.

Georg: Al principio Bill nunca compartía los instrumentos. Siempre decía: “Yo soy el cantante y sólo llevo el micrófono”. Pero si alguno necesita realmente ayuda, allí está él. Pero le cuesta mucho

Tom: Georg es realmente desordenado. Su habitación de hotel siempre parece un campo de batalla.

BRAVO: Cuando teneis verdaderas broncas entre vosotros?

Georg: En el estudio donde vivimos ahora, nos peleamos mucho, como quién es el último en entrar al baño.

Bill: Sólo tenemos uno y tenemos que entrar uno después de otro. El último es el que puede estarse más rato en la cama.

Gustav: Pero no tenemos peleas de verdad. Pero sí discutimos mucho. Eso también puede durar mucho… (ríe)

Bill: Estamos todo el día discutiendo.

BRAVO: Ahora toca hablar sobre los secretos de los otros.

Bill: Vale, Georg ha llevado un diario durante mucho tiempo. Pero dejó de ser un secreto en cuanto lo leímos.

Gustav: Teníamos el presentimiento de que hacía algo así, y lo estuvimos buscando. Estaba debajo de todas sus cosas.

BRAVO: ¿Y que ponia?

Bill: Eso no lo podemos decir…

Tom: Claro que podemos! Georg estaba loco por mi exnovia de entonces. Pero no pasó nada, ella no quería nada de él (gritando)

BRAVO: ¿Estabas celoso?

Tom: Nooo. Bromeamos bastante sobre ello. Georg es al único al que no le parecía divertido.

2 videos de th en una pagina portuguesa, pulsa Aqui y Aqui




Pregunta: Bill: por qué te tatuaste la estrella?

Tokio Hotel: Bill: realmente me encanta la estrella como un símbolo, y me gusta la parte en la que la llevo(a nosotras también nos gusta XDD). Pero no quería una simple estrella así que diseñé las tres-estrellas-en-una con el chico que me la hizo!

Q: una pregunta para Tom: Tom, no tienes calor en veranos llevando vaqueros, tres camisetas, dos bandanas y la gorra? Dinos tu secreto.

TH: Tom: claro, pero ya sabéis, para estar “cool” y sexy hay que sufrir!

Q: Geog, es verdad que sueles dormir desnudo?

TH: Georg: de vez en cuando, cuando hacer mucho calor –

Tom: y una mierda! (XDD)

Q: Bill y Tom, por qué vuestros padres escogieron esos nombres para vosotros? Son muy raros para alemanes.

TH: Bill: mi madre sabía que tendría que estar llamándonos todo el rato, así que ella quería algo sencillo

JQ: Tendríais alguna vez una cita con una fan… y si no la tendríais…qué haríais si ella fuera la chica perfecta para vosotros?

TH: Bill: si te enamoras de una chica y realmente te gusta no importa si es una fan o si no lo es!

Q: Quién de vosotros pensáis que será el primero en sentar la cabeza y casarse?

TH: Bill: Tom –

Tom: Bill. (XDD)

Q: para Tom y Bill: cuando erais más pequeños, quién tenía que hacer la mayoría de faena?

TH: Tom: YO!!

Bill: sí, qué más quisieras.

Q: Con qué disfrutasteis más durante el tour de norte América?

TH: Bill: Oh, muchas cosas han sido asombrosas – encontrarnos con nuestras fans por primera vez, y luego otra vez. Todos los shows que hemos hecho con vosotras, viajes y por supuesto N.Y. y L.A – nos encantan estas ciudades!

Q: Bill: cuál es el sueño más loco que has tenido? También, vais a volver a EE.UU pronto? Me encantaría veros en concierto, oí que fue asombroso.

TH: Bill: sueño mucho, pero la cosa más loca fue que Tom yo tuvimos el mismo sueño la misma noche cuando éramos realmente pequeños.

Q: como os sentís por vuestras fans? Alguna vez han sido las cosas algo “locas” para vosotros?

TH: Bill: No, nosotros siempre amamos todo sobre nuestras fans – toda la energía que nos muestran – eso es genial. Pero, por supuesto, hay una parte, nuestra vida privada, que nos gustaría guardar para nosotros. Pero tan pronto como estamos de gira no tenemos bastante de todo!

JQ: Bill y Tom: alguna vez os sentís como si tuvierais que competir por la atención de las fans? Todos: Qué creéis que estaríais haciendo si la banda no hubiera funcionado?

TH: Tom: No, Bill se dio por vencido hace un par de años! J - Bill: Sí! Todos nos dedicaríamos a la música de todas formas!

Q: Tengo entendido que vosotros empezasteis primero con una banda llamada “Devilish” Por qué cambiasteis el nombre a Tokio Hotel?

TH: Bill: después de un tiempo, sentimos que Devilish no nos convenía – así que la cambiamos!

Q: Bill y Tom: en vuestra opinión, qué color de pelo es el más caliente para una chica: marrón, rojo, rubio, negro o algo loco: color NEON??

TH: Tom: no sería elegante centrarse en un color de pelo, no?!

Q: os da miedo algo? Si es así… qué?

TH: Bill: me asusta no encontrar el amor verdadero!

Q: Qué banda os gustaría que tocaran en un concierto privado sólo para vosotros y por qué?

TH: Bill: Coldplay, me encanta el nuevo álbum – Tom: The Pussy Cat Dolls – ya sabéis porque J

Q: Gustav: Todos se parecen un poco al estilo de su pelo. Alguna vez has querido cambiarte el tuyo un poco?

TH: Gustav: No, siempre me ha gustado como está – Georg (riendo): Sí, y te estás quedando bastante solo con esa opinión.

Q: A todos: Pensáis que sería más fácil tener una cita con una fan o con alguna famosa?

TH: Bill: como he dicho, eso no es realmente importante. Y si te gusta alguien realmente y está destinado a ocurrir, será una oportunidad para conocerse.

Q: para todos vosotros: tiene que tener una chica una cierta edad o una cierta estatura para que os guste e importa si la chica lleva maquillaje?

TH: Bill: creo q no te fijas en estas cosas si te enamoras. – Tom: y yo estoy abierto a todo de todas formas.

Q: Cuál es la cosa más rara que os han preguntado en una entrevista a cada uno de vosotros y cuál fue vuestra respuesta?

TH: Bill: un reportero una vez pensó que Georg era el encargado de las luces – eso fue gracioso (risa tonta)

Q: Has pasado un rato duro con alguna de tus canciones ahora después de tu operación?

TH: Bill: No, no tengo ningún problema – afortunadamente. Está todo como antes! J

Q: Bill, cuál es la cosa más dulce que has hecho por una chica?

TH: Bill: Preparé un picnic!

Q: Cuál es la cosa más loca que os ha pasado mientras estabais en el tour?

TH: Bill: Muchas cosas han pasado. Pero la más loca pasó en L.A, estábamos sentados en nuestro camerino y de repente una chica “escalaró” a través de nuestra ventana en la segunda planta – y perdió su cámara. Me supo realmente mal por ella!

Q: Tom, crees que te desharías alguna vez de tus rastas?

TH: Tom: a lo mejor algún día, pero realmente me encantan. Pero si Georg se deshace de las rastas en sus calzoncillos yo probablemente lo haga. (risa tonta) J

Tokio Hotel: ok chicos, tenemos que irnos! Ha sido muy divertido chatear con vosotros! Esperamos veros pronto – comprobad las fechas nuevas de nuestro tour y pasaremos un buen rato cuando volvamos! Rockead! Cuidaros!!